Пользователи популярного переводчика нередко наталкиваются на некорректный, а подчас и смешной перевод введенного текста. Разработчики Google Translate пообещали устранить недочеты.
Как сообщают в Google Translate, переводы теперь станут намного качественнее, ведь для обработки текста будет использоваться новая технология. Система будет использовать нейросети, и в качестве объекта для перевода будет рассматривать не отдельные слова, а целые предложения. Таким образом, количество ошибок в переводах должно сократиться на 55%, а то и все 85%.
Новая система уже сейчас работает при переводе с китайского на английский, а в ближайшие месяцы она будет применяться в гораздо большем количестве языковых пар, сообщают разработчики.